Page ContentLe Secrétariat de l’OACI a à cœur d’assurer la sécurité et le bien-être des personnes qui participent aux réunions et de son personnel. Conformément aux recommandations de l’Organisation...
Page ContentThe top priority of the ICAO Secretariat is the safety and well-being of meeting participants and its personnel. In accordance with the recommendations of the World Health Organization (...
Page ContentThe top priority of the ICAO Secretariat is the safety and well-being of meeting participants and its personnel. In accordance with the recommendations of the World Health Organization (...
Page Contentدخول قاعات المؤتمرات وترتيبات الجلوسسيقتصر الدخول إلى المبنى على المندوبين المعتمدين بشكل كامل. وقد تكون الطاقة الاستيعابية لمركز الإيكاو للمؤتمرات وقاعات الاجتماعات محدودة وفقاً لتدابير...
Page ContentДоступ и рассадкаДоступ в здание будет ограничен для полностью аккредитованных делегатов. В зависимости от мер социального дистанцирования, связанных с COVID-19, действующих на момент...
Page ContentAcceso y disposición de asientosEl acceso al edificio estará restringido a las delegaciones acreditadas. En función de las medidas de distanciamiento social relacionadas con la COVID-19...
Page ContentAccès et attribution des placesL’accès au bâtiment sera limité aux délégués pleinement accrédités. En fonction des mesures de distanciation sociale liées à la COVID-19 en vigueur au...
Page ContentAccess and Seating ArrangementsAccess to the building will be restricted to fully accredited delegates. Depending on COVID-19 related social distancing measures in force at the time of...
Page ContentThe following protocols and conditions apply to participants who required a National Interest Exemption (NIE) from Global Affairs Canada in order to participate in-person to the ICAO High...